maghanap ng salita, tulad ng timebomb:
 
1.
A superficial person that monitors his/her personal image whenever passing near a reflective surface, such as an especially clean car, a slightly reflective window, or a pool of water. The term applies even if the said person is discreet. For example, he/she observes out the corner of his/her eyes without pausing for a full glimpse. However, the term functions in a stronger manner if, for example, one intentionally aligns his/her path so as to monitor his/her stride while approaching the reflective surface. The word is derived from a combination of the Spanish word ‘espejo’ or mirror, and hoe, meaning whore.
Male Passanger: "Dude, she's look'n right at me."
Male Driver: "Calm down Pablo, she's just check'n herself out in the reflection. You can't see through these ventanas."
Male Passanger: "F---ing espehoe."
ayon kay Emilio Zapata ika-11 ng Mayo, 2007